1、一般人看到這個詞就會單純理解成為“瘋狂的打電話”,其實在這里“call”不是打電話的意思,而是呼喚、喊叫的意思。
2、“打call”是日本演唱會Live應(yīng)援文化之一。
3、為了表示對臺上偶像歌手的肯定和支持,粉絲們跟著節(jié)奏揮舞熒光棒、喊加油打氣,一起打造熱烈的氣氛。
(相關(guān)資料圖)
4、而如今“瘋狂打call”不僅僅適用于這種偶像應(yīng)援活動,當(dāng)你表達對某個人、事、物的支持時也可以用作“為xx瘋狂打call”。
5、拓展資料:打call,是wota藝的一種 ,國內(nèi)指LIVE時臺下觀眾們跟隨音樂的節(jié)奏,按一定的規(guī)律,用呼喊、揮動熒光棒等方式,與臺上的表演者互動的一種自發(fā)的行為。
6、在日本,call單純地指的是在偶像LIVE中,根據(jù)歌曲的歌詞中的要素喊口號,包括跟著歌詞聯(lián)動、復(fù)唱、回應(yīng)。
7、打call是對臺上藝人支持與喜愛情感的集中表達,看似瘋狂,實則理性,主要體現(xiàn)為臺下整齊劃一的吶喊和一片熒光棒的海洋。
8、2017年12月12日下午,《咬文嚼字》評出了2017年度十大流行語,“打call”位列其中。
9、 12月18日,打call入選國家語言資源監(jiān)測與研究中心發(fā)布的“2017年度十大網(wǎng)絡(luò)用語”。
10、該詞最早出自日本演唱會Live應(yīng)援文化,它原是一種由御宅族或日本偶像支持者表演的舞蹈或打氣動作,其中包括跳躍、拍掌、揮動手臂和有節(jié)奏地喊口號。
11、在日本的應(yīng)援文化中,如果粉絲們能在偶像的演出中用熒光棒等發(fā)光物體做出整齊的動作,喊出口號,對于賣力演出的偶像來說,會是非常重要的鼓勵。
12、隨著這種文化的漸漸流行,國內(nèi)也發(fā)展出了打call文化。
13、例如洛天依、SNH48等本土的偶像或團體。
14、也有不少在漫展對舞臺上表演的應(yīng)援打call。
15、引申含義打call是一種由御宅族或日本偶像支持者進行的對歌手或偶像舞臺活動的應(yīng)援方式,其中包括揮舞熒光棒、拍掌、揮動手臂和有節(jié)奏地喊口號。
16、打call一詞是日式應(yīng)援的術(shù)語,專用于表達對歌手喜愛之情。
相信通過打call是什么意思這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來探討。
本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!