看點 古有孟母擇鄰,今有為了孩子的教育,各國奔波。文中的媽媽帶孩子從北京老牌國際學(xué)校,輾轉(zhuǎn)加拿大的公立和私立新學(xué)校。提早去國外適應(yīng),原本想象中的改變可能大多與學(xué)業(yè)相關(guān),但事實卻并非如此……
本文轉(zhuǎn)載自公眾號:菁Kids北京 (ID: Jing-kids)
(資料圖)
文丨Beth 編丨Leon
送孩子高中出去留學(xué)這事,其實我和她爸當(dāng)初是有意見分歧的。
我的孩子從小就進(jìn)了北京一所口碑還不錯的國際學(xué)校,每年看著一批批12年級畢業(yè)生海外名校offer拿得還不錯,我就從沒產(chǎn)生過在大學(xué)前送她出去的念頭:語言沒問題,身邊的老師都是外國人,教學(xué)方法和內(nèi)容與國際接軌,完全沒必要早早讓她離家。
但是孩兒她爸卻堅持認(rèn)為需要讓孩子提前到國外“適應(yīng)”,以提高考大學(xué)時的競爭力,這都是為了孩子好。
于是便有了后來我奔赴加拿大作為陪讀媽媽來照顧在當(dāng)?shù)鼐妥x高中的女兒的種種故事??晌夷X袋里一直存在一個問號:在國內(nèi)讀國際學(xué)校的孩子,真的需要額外的過渡適應(yīng)期嗎?難道國內(nèi)的校園無法給他們創(chuàng)造出一個“仿真”的環(huán)境?
今天就來細(xì)數(shù)一下 “需要適應(yīng)”的各種差異吧。算是對目前海外生活的盤點,也給要來海外還沒來的家長們一些參考。
語言
到國外留學(xué),適應(yīng)的第一步一定是語言。女兒在進(jìn)入國際學(xué)校幼兒園大班時,通過自然聽說的方法學(xué)會了英語。我們一直很欣慰,覺得英語于她而言就像第二母語。這么多年來,她讀書從來都只愿讀英文的,而且速度驚人。
到了加拿大,不出所料,大部分小留學(xué)生都要額外上學(xué)校的ESL(Englishas Second Language)補(bǔ)習(xí)課,女兒不需要。這樣的她直接進(jìn)入了本地班級,而不用時不時被pull out出去強(qiáng)化語言而耽誤正課(在加拿大讀高中,如果ESL不達(dá)標(biāo),會影響選課)。
所以時間久了,語言這事我便沒再留意。
直到我發(fā)現(xiàn)她開始讀中文書,跟我溝通寫紙條時也開始改寫中文,中文詞匯水平突飛猛進(jìn)。一番盤問才了解到,女兒的朋友跟她開玩笑,說 她講的英語有口音。而且跟當(dāng)?shù)赝辽灵L的朋友天天混在一起,很多生活上的詞匯她不知道。
“天天講那么多英語,嘴巴都要繞不過來了,說中文多好!”她跟我感慨著,說自己漸漸覺得累了。
同學(xué)差異
平日里,女兒感受到最多“沖擊”的還是來自同學(xué)。外國同學(xué)基本都很外向,特別愛扎堆兒聊天,甚至話多得讓她覺得已經(jīng)到了有些吵鬧的地步,和亞洲人普遍的安靜內(nèi)斂對比鮮明。
外向性格的人在扎堆兒侃大山的時候有個特點,要不聊八卦,要不就是東拉西扯。女兒一開始沒找到合適的伙伴時,也曾跟這些孩子湊在在一起,后來實在受不了這種無深度、無內(nèi)容的純侃,跟一位性格相近的同學(xué)私聊去了。
有一次,在他們集體外出學(xué)習(xí)活動的大巴上,外國同學(xué)們一大幫人開著大喇叭在車上開啟了卡拉ok模式,越來越嗨。老師對此習(xí)以為常,但女兒一路被吵得叫苦不迭。還好她的朋友(土生土長的本地孩子)也屢屢表達(dá)出對同學(xué)吵鬧的不理解與無法接受。 女兒這才她覺得自己不是個另類。
老外同學(xué)的這種“全民外向”到了一種什么程度呢?如果他們看見哪個同學(xué)自己一個人坐在教室里看書或者做自己的事,他們會覺得這個人太可憐、太孤單了,怎么能這樣呢?言外之意就是,這~~不太正常??!
女兒的另一個朋友,無論如何都不肯一個人上街。中午出門買飯要叫上同學(xué),放學(xué)走到地鐵站也必須找個伴。
這樣的文化,如果外向的孩子會如魚得水。稍些羞澀的,可能也會被感染。而那些向來靦腆,甚至“社恐”的孩子,可能會很難過吧。
想來,不光女兒這些留學(xué)生如此,就連本地、本國的那些內(nèi)向人士,在平日的社交上壓力應(yīng)該也不小。
文化差異
女兒的學(xué)校地處市區(qū)商業(yè)街上,每天中午,她和同學(xué)們都會結(jié)伴上街去覓食。離學(xué)校沒多遠(yuǎn)有一家日本拉面館,我曾經(jīng)想著她的午飯有著落了。但是幾個月來,她從來沒去吃過。
原因是一起玩兒的那幾個同學(xué),沒人肯陪她去吃拉面。大家鐘愛的都是些垃圾食品——炸薯條,漢堡包,披薩,配上一年四季雷打不動的又冰又甜的飲料。
她曾經(jīng)說, 跟中國孩子交朋友最大的好處,就是可以吃到一起。
后來,她經(jīng)常跟同學(xué)一起出門逛一圈,然后選擇什么都不吃。我心疼她,勸她帶飯,她嘴上說沒時間吃那一葷一素一主食的三個小飯盒,但是我覺得她另有原因。
我不甘心,繼續(xù)誘惑她,那餡兒餅總可以吧?你的最愛,長得和漢堡也挺像。她猶豫了一下,還是算了吧,醋味兒太重,怕熏著外國孩子。
我能理解她。到了國外,總希望自己能盡量跟周圍人保持一致,不要顯得太另類。尤其是在自己還不熟悉別人文化的時候。
學(xué)習(xí)上的“錯愕”
其實我也想知道,國內(nèi)的國際教育到底和國外原汁原味的西式教育相差多少?這里的“差”不是不行,而是純指“差異”。后來,這個問題貌似有了些答案,但又好像無法得到真正的答案。
在國內(nèi)那些年,女兒就讀的國際學(xué)校采用的是美式教育體系。片面總結(jié)下來,和傳統(tǒng)教育的區(qū)別無非是重理論還是重實踐,重分析還是重考試。但總體還是圍繞著學(xué)知識、學(xué)技能。
初到加拿大,正趕上疫情持續(xù)了一年多且依然嚴(yán)重的那一段。教育局一致呼吁, 考慮學(xué)生們的心理健康,風(fēng)險再高,也要送孩子回學(xué)校。從此,“心理健康”這個詞成了與學(xué)校溝通過程中聽到最多的詞。以至于女兒后來無奈得跟我開玩笑說:“這邊的學(xué)生,心理真的有這么脆弱嗎?需要這樣頻繁的接受心理健康教育?”不光女兒這個外來的學(xué)生,連很多本地生也對這種沒完沒了的心理健康教育表示厭煩。
心理健康還包括了對自己或他人的性別認(rèn)同,表象就是要包容同性戀和選擇改變性別的人。這個主題,也不知道上了多少節(jié)課。
作為一個投身海外教育的中國家長,花那么多時間在我們認(rèn)為沒什么實在“意義”的東西上,剩下留給真正學(xué)知識的時間就少了呀!
尤其是在時間這么寶貴的情況下,老師們也不會刻意想著如何去提高教學(xué)效率。女兒在公立學(xué)校念八年級時,老師經(jīng)常會給學(xué)生放映一些與教學(xué)相關(guān)的視頻,一看就是大半節(jié)課?;杌璋蛋档慕淌依?,全班睡倒一半。
數(shù)學(xué)課上,只要有一兩個人沒繞明白某個概念,老師就不厭其煩的一遍一遍講,已經(jīng)會了的學(xué)生只能坐那兒發(fā)傻。
九年級私立學(xué)校的IT課上,老師布置的當(dāng)堂任務(wù),很多孩子半節(jié)課不到就能完成,剩下的時間還得琢磨著能偷偷干點什么。
你說這上課效率,是不是夠讓人著急?!
我覺得孩子上課睡覺、發(fā)傻,浪費時間學(xué)不到東西是浪費時間,女兒則覺得做完的作業(yè)還要一個人一個人站到教室前邊去present是浪費時間。全班二十來個人都講一遍,下課鈴也響了。有時候一節(jié)課present不完下節(jié)課繼續(xù)。但是人家注重培養(yǎng)的就是當(dāng)眾表達(dá)和演講的能力,在這上邊花時間,每個孩子都要有鍛煉的機(jī)會。
我承認(rèn),當(dāng)眾表達(dá)的能力確實很重要,需要去適應(yīng),但是這種訓(xùn)練方式又有點讓人不適應(yīng)。
后來想想,加拿大的公立學(xué)校,跟國內(nèi)的公立學(xué)校其實一樣,都是“補(bǔ)差不提高”,“教育公平”、“教育平均”。 咱不能奢望人家的“福利教育”還給你有什么額外的亮點。所以,后來我們轉(zhuǎn)去了私立。
心態(tài)的變化
九年級轉(zhuǎn)學(xué)后,女兒就讀的新學(xué)校以學(xué)術(shù)嚴(yán)謹(jǐn)著稱。同一城市的另外幾所排名比較靠前的學(xué)校也各自有各的特色,有的社團(tuán)活動豐富,有的主打國際范兒。在申請私立高中的過程中,我也曾一度執(zhí)著于排名,甚至也曾因未能進(jìn)入一所排名更高一點的學(xué)校而遺憾過。
后來和同學(xué)媽媽們混熟了,大家經(jīng)常會聊一聊其他幾所學(xué)校的優(yōu)缺點。聊得多了,各所學(xué)校在腦海中才鮮活起來。原來, 排名真的僅僅是個參考數(shù)字。教學(xué)水平、學(xué)生成績大多數(shù)情況參考不出來,學(xué)生家庭的階層倒是能推導(dǎo)個八九不離十。 越是排名靠前的,有權(quán)有錢的家庭越多。
而我們在擇校過程中最應(yīng)看重的匹配度,反而是排名無法彰顯的。
曾經(jīng)看過一篇文章,一位媽媽把兒子送進(jìn)多倫多排名第一的男校后才發(fā)現(xiàn),學(xué)校的特色和孩子的喜好與特長完全對不上,最后只得轉(zhuǎn)學(xué),而且轉(zhuǎn)了兩次后才真正找到最合適的哪一所。
不禁自問,幾年后女兒面臨大學(xué)申請的時候,我們是不是也可以更客觀地看待大學(xué)選校問題?
反正排名這件事,我算是有機(jī)會先經(jīng)歷了一輪,認(rèn)知上也發(fā)生了一些變化。
結(jié)語
提早去國外適應(yīng),原本想象中的可能大多與學(xué)業(yè)相關(guān)。但現(xiàn)在覺得,生活上的了解與適應(yīng)所占的比例反而更高一些。
你說這些對今后考大學(xué)有什么幫助?不知道。倒是那些讀寄宿學(xué)校的學(xué)生,不用操心生活,大部分精力都花費在與學(xué)業(yè)有關(guān)或?qū)窈笊龑W(xué)有幫助的事情上。生活上,最多就是鍛煉一下自理能力、獨立性與自我管理。
不過,如果缺了生活上這一課也算一種遺憾。學(xué)習(xí)畢竟只是孩子們?nèi)松猛局械囊恍《?,最終他們還是要學(xué)會如何生活。提前感受一下國外不同的生活,也是出國適應(yīng)很重要的組成部分。
所以你說我們這么早出國來讀書,到底適應(yīng)了個啥?
作者Beth,為了體驗不同的教育,從北京遷徙到多倫多,心甘情愿做一名陪讀媽媽——“ 如果你愿意聽,就讓我把異鄉(xiāng)的教育與生活細(xì)細(xì)講給你聽。獲取更多碎碎念,請關(guān)注知乎賬號‘蒲公英的種子’”。
關(guān)注外灘教育
發(fā)現(xiàn)優(yōu)質(zhì)教育